Una protagonista femenina que aborda el cambio climático a través de la arquitectura del paisaje

Parques innovadores y de última generación para un estilo de vida urbano más peculiar y ecológico

Identificada como una de las 100 mujeres más inspiradoras e influyentes de la BBC de 2020, la inspiradora historia de la arquitecta paisajista Kotchakorn Voraakhom es definitivamente una que se compartirá con muchas generaciones venideras. Con la firme determinación de crear un mejor entorno para su ciudad natal, Bangkok, y de mitigar el impacto devastador del cambio climático, Kotchakorn utilizó plenamente la experiencia de su profesión para construir los hitos de sus sueños. Ella había previsto el camino natural para diseñar parques urbanos que no solo crearían más espacios verdes en la ciudad urbana, sino que también sanarían la ciudad y su gente al permitirles sentir las vibraciones refrescantes de la naturaleza y hacer que Bangkok sea más resistente al cambio climático. Sus obras maestras únicas de arquitectura paisajística han sido aclamadas por la ONU por su contribución a la conservación del medio ambiente en la jungla de hormigón urbano e incluyen el Parque y Salón del Centenario Puey Ungphakorn y el Parque del Cielo Chao Phraya.

Kotchakorn

Kotchakorn Voraakhom

Exploremos las geniales transformaciones urbanas de Kotchakorn.

1. Parque Centenario de la Universidad de Chulalongkorn

Ubicado en el corazón de Bangkok con un área que cubre aproximadamente 12 acres, el Parque Centenario de la Universidad de Chulalongkorn es el primer parque en el país diseñado por una arquitecta paisajista. Para conmemorar el centenario de la Universidad de Chulalongkorn, Kotchakorn reflexionó sobre lo que la universidad podría dejar a los ciudadanos tailandeses en los próximos cien años. En ese momento, las preocupaciones de la sociedad con el cambio climático inspiraron a Kotchakorn a crear un parque verde innovador a gran escala.

El parque inclinado de tres grados, o un parque con una pendiente suave, se presenta como su concepto principal para ayudar a reducir los riesgos de inundaciones urbanas en las áreas circundantes. El parque está diseñado para recolectar y almacenar hasta un millón de galones de agua. Sus cinco componentes son un estanque de retención de agua, un humedal artificial, un techo verde, un césped de retención de agua y un jardín de lluvia, todos los cuales trabajan en armonía para contribuir a la retención de agua a su manera.

Cuando llueve, el agua de lluvia se retendrá en el estanque de retención frente al parque, antes de distribuirse a 300 variedades de plantas y árboles que crecen alrededor del parque. Además de ser un centro de retención de agua y un parque verde para ayudar a combatir la contaminación del aire de Bangkok, el parque también sirve como un área de ocio para que la gente se relaje y haga ejercicio, y es un espacio al aire libre muy necesario en la actual ciudad gris de Bangkok. Si tiene la oportunidad de visitar este parque innovador, también puede disfrutar de la comida callejera de renombre mundial de Bangkok en la zona.

chulalongkorn min

Parque Centenario de la Universidad de Chulalongkorn

2. Parque y salón del centenario de Puey Ungphakorn

Ahora pasemos al siguiente parque verde en los suburbios de Bangkok, que está ubicado de manera similar en terreno universitario. Este es el Salón y Parque del Centenario Puey Ungphakorn (también conocido como el Parque Puey para la Gente), ubicado en la Universidad de Thammasat, campus de Rangsit con un área de aproximadamente 60,000 metros cuadrados. El parque fue construido para celebrar el centenario del profesor Puey Ungpakorn y alberga un edificio de 3 pisos que se asemeja a la letra "H" de "Humanidad", que representa la igualdad, la democracia, la fraternidad y la libertad de los ciudadanos tailandeses. El parque está diseñado para abordar el cambio climático con el riesgo de escasez de alimentos y agua como su principal preocupación. Su "Green Roof Urban Farm" es la más grande de su tipo en Asia y la tercera más grande del mundo, con una superficie de aproximadamente 7.000 metros cuadrados.

Como el lema del parque es contribuir a la sociedad y sus ciudadanos, la "Granja urbana de techo verde" está abierta a los estudiantes, profesores y personal de la Universidad de Thammasat, así como a ciudadanos de bajos ingresos, para que vengan y planten vegetales orgánicos para uso doméstico. o a la venta en el comedor de la universidad para obtener ingresos adicionales. El parque está abierto al público y actúa como "pulmón" para la gente de la zona, filtrando el dióxido de carbono. Según Kotchakorn, la simulación artificial de una terraza de arroz, en la que parte del techo de hormigón está cubierto de plantas y árboles, ayuda a reducir la temperatura dentro del Salón del Centenario Puey Ungphakorn, reduciendo así el uso de electricidad para el aire acondicionado.

Puey min

Salón y parque centenario Puey Ungphakorn

3. Chao Phraya Sky Park

La última obra maestra que me gustaría presentarles se puede ver al cruzar el río Chao Phraya en el puente Phra Pok Klao y el puente conmemorativo. Una vez aquí, no puede perderse la espectacular vista del innovador Chao Phraya Sky Park: el primer sky park de Tailandia y el mundo que se extiende a través de un río. Este parque es único tanto por su diseño como por su ubicación. Surgió del Plan Maestro de Bangkok 2017 de la Administración Metropolitana de Bangkok y el Centro de Diseño y Desarrollo Urbano (UDDC), que busca preservar y restaurar partes históricas de la ciudad. El plan tiene como objetivo dinamizar estas áreas históricas de acuerdo con el plan de desarrollo futuro. Con este objetivo en mente, una estructura elevada pero desierta al otro lado del río Chao Phraya, construida inicialmente para un tren aéreo hace tres décadas, se convirtió en otra zona de ocio para los habitantes de Bangkok, que ahora llamamos Chao Phraya Sky Park.

A pesar de tener solo 280 metros de largo y 8.5 metros de ancho, las personas aún pueden disfrutar paseando y relajándose en el parque, mientras contemplan el impresionante paisaje del río Chao Phraya. El puente aéreo está diseñado para ser inclusivo y accesible para personas con discapacidad y ancianos, con ascensores para facilitar sus visitas. Si tiene la oportunidad de realizar este increíble paseo por el río, también verá muchas estructuras históricas hermosas en toda la ciudad. Por ejemplo, la estupa del templo de Prayurawongsawas, la iglesia de Santa Cruz, la comunidad Kudi Jeen de descendientes de portugueses en Tailandia y la gran pagoda del templo Wat Arun. En general, este emblemático puente aéreo lo llevará en un viaje memorable a través de la historia y el diverso patrimonio cultural de Bangkok.

 

Kotchakorn se ha convertido verdaderamente en un modelo a seguir y en una de las figuras más conocidas de 2021. Ha demostrado que al defender sus objetivos con firmeza, pudo prosperar en el desarrollo de su experiencia y la realización de sus sueños. Los tres parques por los que les he guiado han hecho una valiosa contribución para mitigar el impacto del cambio climático y proporcionar a Bangkok los espacios verdes y los pulmones que tanto necesitan para filtrar el aire limpio. La arquitectura paisajística única de Kotchakorn se ha ganado elogios tanto de la comunidad local como de elogios internacionales, así que no pierda la oportunidad de visitarlos cuando esté en Bangkok.

 

Apisara Lawariya

Escritora

Fuente: Thailand NOW

 

 

Tailandia cerca de la línea de meta en la obtención de vacunas Covid-19

 

Clave para la recuperación del país de la pandemia de Covid-19, el gobierno tailandés ha estado buscando medios multifacéticos para asegurar vacunas para el público, incluida una vacuna local que sea asequible para todos.

El Primer Ministro, el general Prayut Chan-o-cha, anunció recientemente que la única solución para superar la pandemia de Covid-19 es un suministro adecuado de vacunas. Por lo tanto, el gobierno está acelerando la adquisición de vacunas de varias fuentes diferentes.

Tailandia ha priorizado la obtención de dosis de vacunas del fabricante británico de medicamentos Astra Zeneca. El 27 de noviembre, el gobierno tailandés firmó un contrato de THB 6 mil millones (US $ 200 millones) para pre ordenar 26 millones de dosis de la vacuna COVID-19 de Astra Zeneca, que cubrirá 13 millones de personas o el 20 por ciento de la población. Según el acuerdo de compra previo a la comercialización, la tecnología de la vacuna se transferirá a Siam Bio Science para producir vacunas en el país.

 

astraVacuna COVID-19 AstraZeneca

 

AstraZeneca y la Universidad de Oxford han solicitado permiso al regulador de salud del Reino Unido para lanzar su vacuna Covid-19. El Profesor Regius de Medicina de la Universidad de Oxford espera que la vacuna pueda aprobarse "poco después" de Navidad. Además, AstraZeneca también dijo a Reuters que su candidata a vacuna debería ser efectiva contra la nueva variante del coronavirus y dijo que se estaban realizando estudios para analizar el impacto de la variante.

Mientras tanto, el Instituto Nacional de Vacunas planea reservar THB 2,93 mil millones (US $ 93,25 millones) para comprar 66 millones de dosis de vacunas Covid-19 para el próximo año, que cubrirán a 33 millones de personas o aproximadamente el 50 por ciento de la población.

Nakorn Premsri, director del Instituto Nacional de Vacunas, dijo que Tailandia tiene como objetivo vacunar hasta al 70 por ciento de la población para 2022, lo que será suficiente para lograr la “inmunidad colectiva” contra la enfermedad.

El Centro para la Administración de Situación Covid-19 (CCSA) anunció que el Instituto Nacional de Vacunas decidió asegurar las vacunas a través de dos métodos. El primero es reservarlos de la iniciativa global COVAX, dirigida por la alianza de vacunas Gavi y la Organización Mundial de la Salud (OMS). COVAX dijo a principios de este mes que las 190 economías que han acordado participar en el programa tendrán acceso a las dosis en la primera mitad de 2021.

El segundo es reservar a los fabricantes que ya están realizando ensayos en humanos de tercera fase. En este sentido, los funcionarios tailandeses están en conversaciones con desarrolladores de vacunas de varios países, incluidos China, Rusia, India y el Reino Unido para asegurar vacunas viables contra el coronavirus tan pronto como estén disponibles.

El Dr. Opas Karnkawinpong, Director General del Departamento de Control de Enfermedades (DDC), dijo que el subcomité de inoculación de la Junta Nacional de Vacunas pronto elaborará un plan para utilizar el suministro limitado de vacunas con la máxima eficacia.

“Por ejemplo, para minimizar las muertes por COVID-19, podemos enfocarnos primero en los grupos de alto riesgo, y para minimizar la propagación, podemos priorizar aquellos con una alta probabilidad de transmisión. Los trabajadores de la salud también estarán entre los primeros en ser vacunados”.

 

Avances en vacunas locales

Según la OMS, las vacunas a base de plantas se encuentran entre varios tipos diferentes de posibles vacunas para Covid-19, que utilizan proteínas recombinantes para generar de forma segura una respuesta inmune. En la actualidad, solo Tailandia y Canadá han tenido éxito en el desarrollo de candidatos a vacunas a base de plantas.

Baiya Phytopharm Co., Ltd., la primera compañía de productos biológicos producidos por plantas en el sudeste asiático, comenzó el desarrollo de vacunas a partir de hojas de Nicotiana benthamiana en febrero de 2020. Baiya SARS-CoV Vax 1 se ha probado con éxito en ratones y monos. Los resultados mostraron que la vacuna estimuló eficazmente el nivel de anticuerpos neutralizantes en los animales vacunados después de solo dos dosis.

El CEO y cofundador de Baiya Phytopharm, el Dr. Waranyu Poolcharoen, reveló que la compañía está en el proceso de evaluar la toxicología o los efectos secundarios de la vacuna, que requiere altas dosis. Si los resultados muestran la eficacia y seguridad de la vacuna candidata con baja o nula toxicidad, la empresa presentará una propuesta a la Administración de Alimentos y Medicamentos de Tailandia y al Comité de Revisión de Ética de Investigación para Investigaciones con Sujetos Humanos, Universidad de Chulalongkorn solicitando su autoridad para realizar Ensayos. Baiya Phytopharm espera comenzar los ensayos en humanos a mediados de 2021, con 6 meses necesarios para completar el proceso de ensayo clínico de tercera fase.

astra2Suthira Taychakhoonavudh y Waranyoo Phoolcharoen, Baiya Phytopharm Co-fundadoras

El cofundador de Baiya Phytopharm, el Dr. Suthira Dejkhunnavuth, agregó que en las fases 1 y 2, la vacuna se administrará a voluntarios en el país. Para la fase final, es posible que la empresa deba inscribir voluntarios en otros países si Tailandia tiene tasas bajas de infección. El Instituto Nacional de Vacunas de Tailandia es responsable de la coordinación a este respecto.

En la Fase 1, las vacunas se administran a un pequeño número de voluntarios y generalmente se prueban en adultos jóvenes y sanos. La fase 2 requiere de 200 a 300 voluntarios para evaluar más a fondo su seguridad y capacidad para generar una respuesta inmunitaria. Por lo general, hay varios ensayos en esta fase para evaluar varios grupos de edad y diferentes formulaciones de la vacuna. En la Fase 3, las vacunas se administran al menos a diez mil personas para garantizar la eficacia y seguridad.

Los dos investigadores son optimistas de que la compañía comenzará la producción de las vacunas Covid-19 a base de plantas a fines del próximo año o principios de 2022. Para que los tailandeses puedan beneficiarse de las vacunas, la compañía espera establecer un precio de THB500 (US $ 16,7) por dosis, para que las vacunas sean lo más accesibles posible para todos los tailandeses.

Mientras tanto, el gobierno tailandés ha firmado un acuerdo de 6.000 millones de THB para comprar 26 millones de dosis de la vacuna, que serían suficientes para vacunar a 13 millones de personas. Siam Bioscience está lista para recibir la tecnología desarrollada por la Universidad de Oxford para producir la vacuna en Tailandia. Siam Bioscience tiene la capacidad de producir de 180 millones a 200 millones de dosis por año, suficiente para distribuir en todo el sudeste asiático y ayudar a proteger a la región del virus lo antes posible.

Está previsto instalar centros de vacunación en más de 10.000 subdistritos para evitar el hacinamiento en los hospitales. El personal médico, los niños pequeños, las personas mayores y los grupos vulnerables serán los primeros en recibir las inyecciones. Las vacunas serán gratuitas en las instalaciones gubernamentales, mientras que los hospitales privados pueden comprar sus propios suministros, según el director general del DDC, Opas Karnkawinpong.

Además, el Centro de Excelencia en Investigación y Desarrollo de Vacunas de la Universidad de Chulalongkorn ha logrado avances considerables en el desarrollo del tipo de ARNm llamado Chula-Cov 19.

astra3Vacuna tipo mRNA llamada Chula-Cov 19

 

El director del centro, el profesor Dr. Kiat Ruxrungtham, anunció recientemente que tras el éxito de los ensayos preclínicos, el centro hizo un pedido a una planta de producción de EE. UU. En octubre de 2020 para producir 10.000 dosis de Chula-Cov 19. El centro prevé comenzar la primera fase de ensayos en humanos en abril y la segunda fase en agosto.

Mediante los mayores esfuerzos para hacer que las vacunas estén disponibles y las inmunizaciones generalizadas fortalecerán a Tailandia para contener de manera efectiva la pandemia de coronavirus. Es clave para asegurar que la actividad económica se recupere y para que el país avance.

 

Patcharee Luenguthai

Escritora

 

Fuente: Thailand NOW

 

การเมือง-การต่างประเทศ
ในมุมมอง
ดอน ปรมัตถ์วินัย

๐การดำเนินนโยบายต่างประเทศท่ามกลางสถานการณ์เช่นนี้ยึดสิ่งใดเป็นสำคัญ

เรามักเน้นเสมอว่ายุทธศาสตร์ด้านการต่างประเทศเป็นส่วนประกอบสำคัญของยุทธศาสตร์ชาติที่แยกกันไม่ออก โดยเฉพาะในโลกยุคโลกาภิวัฒน์ที่ทุกอย่างเชื่อมโยงกันไปหมด ที่ผ่านมาเราจึงดำเนินงานด้านต่างประเทศอย่างมีทิศทางที่ชัดเจนในการสนับสนุนวิสัยทัศน์ “มั่นคง มั่งคั่ง ยั่งยืน” ของรัฐบาล ซึ่งเป็นฐานรากสำคัญของการค้ำจุนความวัฒนาสถาพรของประเทศที่มีชาติ ศาสน์ กษัตริย์เป็นเสาหลัก

ความสัมพันธ์ที่ดีกับนานาประเทศโดยมีความสมประโยชน์กัน จึงเป็นแนวทางของการส่งเสริมมิตรไมตรีต่อกัน ประเทศน้อยใหญ่จึงให้คุณค่าอย่างมากต่อการติดต่อปฎิสัมพันธ์กับไทย โดยเฉพาะประจักษ์ชัดในนโยบาย
ที่เปิดกว้าง การปฎิบัติตามมาตรการต่างๆ การติดตามงาน และศักยภาพกับอัธยาศรัยของคน ตลอดจนการรับรู้ถึงอำนาจละมุน (soft power) ที่ไทยมีอยู่ที่พิเศษแตกต่างจากนานาประเทศ เพราะฐานะในระดับโลกของไทยในด้านการท่องเที่ยว อาหาร กีฬา และความสามารถด้านสุขอนามัย การแพทย์และการสาธารณสุข รวมถึงการมีต้นแบบของการให้ความช่วยเหลือประเทศกำลังพัฒนาต่างๆ ด้วยการผนวกวาระของโลกคือ เป้าหมายการพัฒนาที่ยั่งยืน (SDGs) กับภูมิปัญญาไทยที่ส่งเสริมวิถีของ “ปรัชญาเศรษฐกิจพอเพียงเพื่ิอการพัฒนาที่ยั่งยืน” และขณะนี้กล่าวได้ว่าไทยมีส่วนช่วยสร้างบรรยากาศระหว่างประเทศที่มีเสถียรภาพและเอื้อต่อความร่วมมือ

เราขับเคลื่อนการต่างประเทศโดยมุ่งให้ประเทศและประชาชน “มี 5 สิ่ง” คือ มีความมั่นคง มีความมั่งคั่งและยั่งยืน มีมาตรฐานสากล มีสถานะและเกียรติภูมิ และมีพลัง การที่ท่านนายกรัฐมนตรีให้ความสำคัญกับงานต่างประเทศอย่างมากและเชื่อในแนวทางการทูตสมดุล ทำให้เราเดินหน้าทำงานเชิงรุกได้อย่างเต็มที่ โดยยึดผลประโยชน์ของประเทศที่มีหลักคิดของความสมประโยชน์กับนานาประเทศเพื่อผลลัพธ์ที่สมดุลพร้อมกันไปด้วย

๐ในปีที่ผ่านมาดูเหมือนเหตุวุ่นวายในไทย จะความพยายามในการดึงต่างชาติเข้ามาเกี่ยวข้องค่อนข้างมาก อย่างร่างข้อมติของส.ว.สหรัฐ

ข้อมติดังกล่าวตกไปแล้ว ถือว่าจบไปโดยปริยายเรื่องที่เกิดขึ้นมันไม่ปกติ ไม่คิดว่าเขาจะมาสนใจประเทศไทย เพราะสถานการณ์ในบ้านเมืองเขาขณะนี้ก็วุ่นวายมากและยังไม่จบ ใครจะมาสนใจปัญหาที่เกิดขึ้นในประเทศอื่น เหตุการณ์ในเมืองไทยมันก็เดินของมันไป ไม่ได้เรียกความสนใจจากชาวโลกถึงขั้นมีคนตาย แต่ตรงกันข้ามอาจถูกปั่นจากผู้ได้ประโยชน์และเสียประโยชน์ มันไม่มีเหตุผลอะไรที่ส.ว.สหรัฐเขาจะมาสนใจ นอกจากจะมีคนไปเดินเรื่องหรือไปกระตุ้นเขา ซึ่งจากที่ให้คนไปตรวจสอบก็มีล็อบบี้ยิสต์ที่ทำเรื่องนี้

ทั้งหมดนี้ก็รู้กันอยู่ว่าเป็นวิธีที่ทำให้บ้านเมืองไทยมันวุ่นวายขึ้นแบบที่หลายคนมักพูดว่าเอาโลกล้อมประเทศไทยหรือป่าล้อมเมือง ซึ่งผมไม่อยากเห็นอย่างนั้น เพราะถือว่าเป็นการทำร้ายประเทศ ไม่อยากให้การไปเอาต่างประเทศเข้ามาสร้างความเสียหายให้ประเทศไทย ถ้าเป็นผู้ที่หวังดีกับประเทศไทยจะไม่ทำเรื่องเหล่านี้ เพราะเวทีที่ถูกต้องก็มีอยู่คือในสภา ซึ่งเป็นเวทีเปิดทางการเมืองของระบอบประชาธิปไตย และจะเป็นคุณต่อประเทศ เพราะไม่ต้องมานั่งทำร้ายกัน เอาเรื่องมาละเลงบนถนน แล้วทำร้ายประเทศจากภาพความไร้เสถียรภาพ ไร้สันติสุข เพราะพอเกิดเรื่องเช่นนี้คือที่เสียหายคือบ้านเมือง สังคม คนทำมาหากิน เพราะคนจะชะลอการเข้ามาไทย ไม่ว่าการลงทุน ค้าขาย ท่องเที่ยว มองว่าเป็นการทำร้ายประเทศซึ่งน่าเสียดาย ถือเป็นทำลายโอกาสของตัวเอง ทำร้ายตัวเอง และทำร้ายประเทศชาติ

https://www.matichon.co.th/wp-content/uploads/2021/01/ม็อบปลดแอก-3-300x165.jpg 300w" sizes="(max-width: 728px) 100vw, 728px" style="box-sizing: border-box; max-width: 100%; height: auto; margin: 0px; display: inline-block;">

 

๐ยูเอ็นบอกว่าต้องไม่ขัดขวางเสรีภาพในการแสดงออกของประชาชน

สภาวะประเทศไทย ณ วันนี้มันเกินทุกเส้นไปไกล หลายประเทศมีนิยามการประท้วงว่าต้องมีการขออนุญาต เป็นไปตามกรอบเวลา อยู่ในพื้นที่ที่จัดไว้ให้อย่างถูกต้อง ไม่ทำลายเศรษฐกิจ การทำมาหากิน มีความสงบเรียบร้อยของประชาชนและบ้านเมือง แล้วบ้านเราอย่างนี้หรือคือการขัดขวางการแสดงออก มีคำถามจากหลายประเทศซึ่งเราไม่มีคำตอบให้เขาว่าทำไมประเทศไทยมีจิตใจการุณ โอนอ่อน เพราะคิดจะทำอะไรก็ทำ เหมือนบ้านเมืองไม่มีขื่อมีแป สิ่งที่ทำในไทย ทำในประเทศอื่นได้หรือไม่

คณะทูตที่คุยเขาเห็นใจไม่ใช่มากดดัน เพราะเขารู้มาตรฐานว่าบ้านเมืองเขามันคนละเรื่องกับที่เขาเห็นในบ้านเรา ฉะนั้นใครก็ตามที่จะไปโอดครวญว่าถูกจำกัดสิทธิเสรีภาพในแง่ของการประท้วง การแสดงออก มันไม่ใช่ เราเป็นคนไทยด้วยกัน แต่ทำไมทำกับประเทศตัวเองได้อย่างนี้ ทำพี่น้องคนไทยด้วยกันติดร่างแหไปหมด ไม่ได้คิดถึงอนาคตของคนอื่น สังคม หรือความเป็นปกติของคนที่จะมีชีวิตเลย รัฐบาลนี้เป็นรัฐบาลที่เข้าใจประชาธิปไตยมาก โดยเฉพาะท่านนายกรัฐมนตรี ท่านให้ความสนใจเรื่องกฎหมาย มีความผ่อนปรนในทุกเรื่องราว พูดแล้วก็สงสารประเทศ สงสารพี่น้องคนไทย

 

ต้องเข้าใจว่ายูเอ็นหรือใครก็ทำด้วยหลายสาเหตุ บางทีมันมีความเชื่อหรือความเข้าใจไปในทางนั้นก็เขียนมา มันมีความหลากหลาย สำหรับเพื่อนเราแท้ๆ ที่เข้าใจหรือคนที่มีเหตุผล เขาก็จะมองในมุมที่รู้สึกสงสารประเทศไทย เขาก็รู้ว่าเรากำลังต่อสู้กับโควิด-19 เพื่อทำให้คนไทยปลอดภัยและช่วยแก้ปัญหาเศรษฐกิจ แต่กลับถูกซ้ำเติมด้วยปัญหาการเมือง

๐มองอย่างไรกรณีท่านทูต 5 ชาติร่วมกันแถลงการณ์กระตุ้นรัฐบาลแก้ไขปัญหาให้นักลงทุนต่างชาติ

ต้องเข้าใจว่าพื้นฐานของท่านทูตสหรัฐท่านเป็นนักธุรกิจเต็มตัว เขามองมุมเดียวคือเรื่องธุรกิจ ในฐานะทูตเขาก็มองว่าอะไรที่ทำให้สิ่งที่เป็นคอขวดสลายไป มีอะไรที่ติดค้างอยู่ในความรู้สึกของนักธุรกิจสหรัฐและนักธุรกิจชาติอื่่นๆ ก็บอกว่ามีอย่างนั้นอย่างนี้ ที่จริงเขาเอาสิ่งนี้มาบอกกับประเทศไทยเพราะเขาเห็นว่าเรื่องนี้ไม่ใช่เรื่องใหม่ ถ้าไปดูข้อมูลย้อนหลังของหอการค้าหรือสถานทูตก็เป็นที่รับรู้กันว่ามีเรื่องเก่าค้างอยู่ตั้งแต่เดือนตุลาคม แต่มันไม่มีการตอบรับกลับมาเพราะมันเป็นประเด็นทางเทคนิคที่ต้องใช้เวลา เขาก็เอาเรื่องนี้มาบอกสื่อ เป้าหมายของเขาเป็นเรื่องหวังดีว่าถ้าเรื่องเหล่านี้ได้รับการแก้ไขก็จะทำให้ประเทศไทยติดอันดับประเทศที่ง่ายกับการประกอบธุรกิจ

ผมคิดว่าเขามองซื่อๆ ตรงๆ และทูตประเทศอื่นก็เห็นชอบไปด้วย เพราะเห็นว่าเป็นเรื่องเก่า เชื่อว่าเขาไม่ได้มีอคติกับประเทศไทยหรือมีเจตนาไม่หวังดี และไม่ใช่การแทรกแซง เพียงแต่วิธีอาจจะแหวกแนว แต่ก็ยังมีคนมองว่าปัจจัยภายนอกเช่นนี้ก็อาจส่งผลดีให้เราแก้ไขปัญหาให้เร็วขึ้น ดังนั้นเราไม่ได้มองว่าเรื่องนี้เป็นการเคลื่อนไหวเพราะมีเจตนามุ่งร้ายแต่อย่างใด

 
 

‘ดอน ปรมัตถ์วินัย’ เผย
ทิศทางการ ตปท.ไทย

๐ภายใต้ข้อจำกัดของโควิด-19 ในปีที่ผ่านมา เราดำเนินนโยบายต่างประเทศอย่างไร

การแพร่ระบาดของโควิด-19 ตั้งแต่ช่วงต้นปีที่ผ่านมา ทำให้ทุกฝ่ายต้องปรับตัวทั้งในด้านสาระเนื้อหา รูปแบบและจุดเน้น รวมทั้งทิศทางและการเตรียมตัวรับมือกับการผุดขึ้นมาของโลกยุคหลังโควิด-19 จนกล่าวได้ว่าเป็นปรากฎการณ์ที่คล้ายคลึงกันไปหมดในด้านการต่างประเทศของทุกประเทศ อย่างไรก็ดี สำหรับไทยซึ่งเป็นประเทศที่โดยพื้นฐานเป็นสังคมเปิดกว้าง และมีสภาวะเป็นชุมทางของต่างชาติด้วยหลายๆ สาเหตุประกอบกัน จึงมีประเด็นหลากหลายในการเดินทางเข้าออกของคนด้วยสาเหตุต่างๆ ภายใต้เงื่อนไขที่จำกัด

มิติงานด้านกงสุลเพื่อช่วยเหลือคนไทยที่เดือดร้อนจึงเป็นเรื่องสำคัญอันดับต้น นับจนถึงวันนี้เราอำนวยความสะดวกให้คนไทยทั่วโลกเดินทางกลับบ้านแล้วเกือบ 150,000 คน ดูแลคนไทยที่ยังคงพำนักอยู่ในต่างประเทศอย่างใกล้ชิด และสนับสนุนงานของศูนย์บริหารสถานการณ์การแพร่ระบาดของโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 (ศบค.) ที่มีนายกรัฐมนตรีเป็นประธาน ซึ่งเป็นการทำงานบูรณาการที่มีประสิทธิภาพ เมื่อ ศบค.ผ่อนปรนมาตรการเพื่อช่วยฟื้นฟูเศรษฐกิจที่ได้รับผลกระทบ กระทรวงการต่างประเทศก็ได้ช่วยอำนวยความสะดวกให้ชาวต่างชาติเดินทางเข้าไทยมากว่า 58,000 ราย ซึ่งส่วนใหญ่เป็นนักธุรกิจและผู้ที่เดินทางมาพำนักในไทยระยะยาว

งานด้านต่างประเทศยังคงเข้มข้นโดยเราใช้กลไกทวิภาคี อนุภูมิภาค ภูมิภาค และพหุภาคี เพื่อแสวงหาแนวทางรับมือกับไวรัสนี้ การติดต่อระหว่างกันจึงออกมาในมุมออนไลน์เป็นหลัก ไม่ว่าจะเป็นทวิภาคีหรือในด้านอาเซียนหรือพหุภาคีอื่นๆ ไม่ว่ากับประเทศสำคัญๆ เช่นสหรัฐฯ ออสเตรเลีย รัสเซีย หรือประเทศบวกสาม (จีน เกาหลีใต้ ญี่ปุ่น) เพื่อหารือเกี่ยวกับการพัฒนายาและวัคซีน การอำนวยความสะดวกการเคลื่อนย้ายสินค้าและคนเพื่อประโยชน์ทางเศรษฐกิจ โดยไทยได้เสนอให้มีการจัดตั้ง “กองทุนอาเซียนเพื่อรับมือกับโควิด-19” และชักชวนประเทศต่างๆ เข้าร่วม ซึ่งล่าสุดมีหลายประเทศ ได้แก่ สิงคโปร์ เวียดนาม จีน เกาหลีใต้ อินเดีย นิวซีแลนด์ และออสเตรเลีย ร่วมบริจาคเข้ากองทุน เรื่องวัคซีนเราก็กระตือรือร้นที่จะร่วมมือกับองค์การอนามัยโลก (WHO) และประเทศต่างๆ ทั้งยังผลักดันให้วัคซีนเป็นสินค้าสาธารณะเพื่อให้ประชาชนในประเทศกำลังพัฒนาเข้าถึงได้

จุดแข็งของไทยในด้านสาธารณสุขทำให้เมื่อเกิดวิกฤติ ไทยอยู่ในสายตาของประเทศต่างๆ รวมทั้ง WHO เสมอ เพราะเราเคยมีประสบการณ์ในการรับมือกับโรคซาร์ส เมอร์ส และมีระบบหลักประกันสุขภาพถ้วนหน้า บทบาทของไทยในด้านสาธารณสุขได้รับการยอมรับจาก WHO ซึ่งเคยถ่ายทำวิดีทัศน์ประชาสัมพันธ์ประสบการณ์ของไทยในการจัดการโควิด-19 นอกจากนั้น ในช่วงที่ผู้อำนวยการใหญ่ WHO กล่าวปิดการประชุมสมัชชาอนามัยโลกสมัยที่ 73 ก็ได้ชื่นชมและขอให้ทุกประเทศดำเนินการตามตัวอย่างของไทยที่ประสบความสำเร็จในการรับมือกับโควิด-19 ซึ่งคนไทยทุกคนควรจะภูมิใจเพราะการที่เราได้รับการยอมรับเช่นนี้ก็มาจากความร่วมมือร่วมใจของทุกภาคส่วนโดยเฉพาะประชาชน

เช่นเดียวกับการปรับตัวและปฏิรูปประเทศในด้านต่างๆ ซึ่งคงไม่ใช่เรื่องที่เราจะมานั่งชมความสำเร็จของตัวเอง แต่ความสำเร็จสะท้อนมาจากการจัดอันดับที่ดีขึ้นขององค์กรที่มีความน่าเชื่อถือ ทั้งดัชนีความสะดวกในการทำธุรกิจ การเป็นประเทศที่เหมาะกับการเริ่มต้นธุรกิจและเหมาะกับการลงทุน การเป็นประเทศที่ทุกข์ยากน้อยที่สุดในโลก ความก้าวหน้าด้านรัฐบาลอิเล็กทรอนิกส์ และความเข้มแข็งของระบบสาธารณสุขไทย เราจะเดินหน้าปฏิรูปประเทศและขจัดความท้าทายที่ยังคงเหลืออยู่อย่างจริงจังต่อไป

ช่วงที่ผ่านมา ผมได้มีโอกาสหารือทางไกลกับรัฐมนตรีต่างประเทศของหลายประเทศ ซึ่งก็ไม่พ้นเรื่องความร่วมมือโควิด-19 การอำนวยความสะดวกด้านการค้าและการขนส่งระหว่างกัน และมองไปข้างหน้าว่าจะส่งเสริมความร่วมมือด้านเศรษฐกิจและร่วมมือกันในช่วงหลังโควิด-19 อย่างไร ผมยังได้รับนายหวัง อี้ มนตรีแห่งรัฐและรัฐมนตรีต่างประเทศจีน ที่เดินทางมาเยือนไทยเมื่อเดือนตุลาคมที่ผ่านมา ได้คุยถึงการเชื่อมโยงโครงการเขตพัฒนาพิเศษภาคตะวันออก (EEC) กับเขตอ่าวกวางตุ้ง-ฮ่องกง-มาเก๊า (Greater Bay Area-GBA) ของจีน รวมทั้งการลงทุนใน EEC ที่จะพัฒนาเป็นจุดศูนย์กลางการผลิตและโลจิสติกส์ที่เชื่อมโยงมหาสมุทรแปซิฟิกและมหาสมุทรอินเดียผ่าน “โครงการสะพานไทย” ข้ามอ่าวไทยที่รัฐบาลกำลังศึกษาอยู่ นายหวัง อี้เองก็สนใจติดตามโครงการเชื่อมต่อ 3 สนามบินและเมืองอัจฉริยะใน EEC หรือที่ผมพบกับเอกอัครราชทูตสหรัฐ เขาก็เพิ่งลงพื้นที่ EEC พบปะกับเอกชนสหรัฐ และเล็งเห็นศักยภาพดึงดูดการลงทุนจากสหรัฐเพิ่มเติม ซึ่งสะท้อนว่า EEC ยังอยู่ในความสนใจและดึงดูดประเทศเศรษฐกิจชั้นนำ

การส่งเสริมการรวมตัวทางเศรษฐกิจ สนับสนุนการค้าเสรีและพหุภาคี เป็นแนวทางที่ไทยมุ่งผลักดัน เพื่อช่วยการฟื้นตัวของเศรษฐกิจ ล่าสุดเราร่วมลงนามความตกลงหุ้นส่วนเศรษฐกิจระดับภูมิภาค หรืออาร์เซ็ป เมือเดือน พ.ย. ซึ่งในช่วงที่ไทยเป็นประธานอาเซียนปีที่แล้ว เราสามารถเร่งรัดจนสำเร็จทั้ง 20 ข้อบท อาร์เซ็ปจะช่วยเพิ่มโอกาสด้านการค้าและการลงทุนสำหรับผู้ประกอบการไทยในการเข้าสู่ตลาดที่มีประชากรกว่า 2.2 พันล้านคน หรือ 1 ใน 3 ของประชากรโลก นอกจากนั้น ไทยยังเน้นเรื่องการให้การสนับสนุนแก่ผู้ประกอบการธุรกิจขนาดกลางและขนาดย่อมและ Start-ups ให้สามารถเข้าถึงแหล่งเงินทุนและพัฒนาทักษะที่จำเป็น โดยเฉพาะด้านดิจิทัลด้วย

 

ความร่วมมือในอนุภูมิภาคลุ่มแม่น้ำโขงเป็นอีกวงที่มีศักยภาพสูงด้านเศรษฐกิจและการพัฒนา เมื่อคราวไทยเป็นประธานยุทธศาสตร์ความร่วมมือทางเศรษฐกิจอิรวดี-เจ้าพระยา-แม่โขง (ACMECS) ในปี 2561 ได้จัดทำแผนแม่บท ACMECS ที่กำหนดเป้าหมาย 3 ด้านหลักคือ การเชื่อมโยงแบบไร้รอยต่อ การสอดประสานด้านเศรษฐกิจ การพัฒนาภูมิภาคอย่างยั่งยืนและมีนวัตกรรม ในการประชุมสุดยอด ACMECS ครั้งล่าสุดเมื่อวันที่ 9 ธันวาคมที่ผ่านมา ผู้นำเห็นชอบให้มีการเพิ่มเติมอีก 1 ด้าน คือ ความมั่นคงและปลอดภัย และตกลงขอบเขตการจัดตั้งกองทุนเพื่อการพัฒนา ACMECS ให้เป็นรูปธรรม ซึ่งหลายประเทศที่เล็งเห็นศักยภาพได้เข้ามาเป็นหุ้นส่วนเพื่อการพัฒนาของ ACMECS ในชั้นนี้ประกอบด้วย จีน ญี่ปุ่น สหรัฐ เกาหลีใต้ อินเดีย ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ และอิสราเอล

ความยั่งยืนเป็น “หัวใจ” ในการดำเนินงานด้านการต่างประเทศ ซึ่งครอบคลุมทุกมิติ ทั้งการเมือง ความมั่นคง เศรษฐกิจ สังคม และการพัฒนา ไทยได้รับมอบหมายให้เป็นประเทศผู้ประสานงานด้านการพัฒนาที่ยั่งยืนของอาเซียนตั้งแต่ปี 2559 โดยทำงานร่วมกับสหประชาชาติเพื่อผลักดันการบรรลุ SDGs เราทำงานใกล้ชิดกับสหภาพยุโรปในเรื่องการพัฒนาที่ยั่งยืน ผมได้เป็นประธานการประชุม ASEAN-EU Dialogue on Sustainable Development ร่วมกับกรรมาธิการยุโรปด้านหุ้นส่วนความร่วมมือระหว่างประเทศมาแล้ว 2 ครั้ง เป้าหมายของไทยเราในเรื่อง Bio-Circular-Green Economy (BCG) และการพัฒนาที่ยั่งยืน ยังสอดคล้องกับนโยบาย European Green Deal ของสหภาพยุโรป ในช่วงการเป็นประธานกลุ่ม 77 เมื่อปี 2560 เราชูธงเรื่อง SEP for SDGs ผลักดันให้หลักปรัชญาเศรษฐกิจพอเพียงของในหลวงรัชกาลที่ 9 ได้รับการยอมรับเป็นแนวทางที่สามารถนำไปสู่การบรรลุ SDGs และให้กรมความร่วมมือระหว่างประเทศให้ความช่วยเหลือเพื่อให้ประเทศต่างๆ นำ SEP ไปปรับใช้ในบริบทของประเทศตน นอกจากนั้น เรายังมีศูนย์อาเซียนเพื่อการศึกษาและการหารือด้านการพัฒนาที่ยั่งยืน (ACSDSD) ตั้งอยู่ที่กรุงเทพฯ ซึ่งเป็นกลไกสำคัญในการส่งเสริมความร่วมมือกับประเทศต่างๆ ในเรื่องนี้ด้วย

ในบริบททะเลจีนใต้ เราส่งเสริมการเจรจาและร่วมมือกันอย่างสร้างสรรค์ของประเทศต่างๆ เพื่อสร้างเสริมความไว้เนื้อเชื่อใจระหว่างกัน และทำให้ทะเลจีนใต้เป็นทะเลแห่งสันติภาพ เสถียรภาพ และการพัฒนาที่ยั่งยืน เมื่อปี 2561 ไทยเป็นเจ้าภาพจัดการประชุมเชิงปฏิบัติการระหว่างอาเซียนกับจีนในเรื่องการอนุรักษ์สิ่งแวดล้อมทางทะเล และในปี 2564 ไทย จีน และสหรัฐ จะเป็นประธานร่วมกันจัดการสัมมนาเรื่องการบริหารจัดการขยะทะเล ภายใต้กรอบเออาร์เอฟ เราหวังที่จะเห็นความร่วมมือที่สร้างสรรค์เช่นนี้ดำเนินต่อไปเรื่อยๆ และขยายวงให้กว้างขึ้นเพื่อเสริมสร้างสภาพแวดล้อมระหว่างประเทศที่เป็นมิตร ซึ่งจำเป็นอย่างยิ่งสำหรับทุกประเทศในช่วงที่ต้องเร่งฟื้นฟูจากวิกฤติการณ์โควิด-19

 

๐ทิศทางการต่างประเทศในปี 2564 จะมุ่งไปทางใด

ในปี 2564 กระทรวงการต่างประเทศจะดำเนินงานด้านการต่างประเทศเชิงรุกอย่างต่อเนื่อง เพื่อแสดงความมั่นคงและตั้งใจจริงในการผลักดันทุกเรื่องราว โดยจะเน้นใช้โอกาสทองของวิกฤติโควิด-19 ให้เป็นประโยชน์สำหรับประเทศและประชาชนไทย มีบทบาทแข็งขันในการสนับสนุนการฟื้นฟูเศรษฐกิจของประเทศ สนับสนุนการสร้างสภาพแวดล้อมระหว่างประเทศที่เป็นมิตรและสร้างสรรค์ซึ่งจะเป็นประโยชน์กับทุกฝ่าย ซึ่งเราเชื่อว่าประเทศต่างๆ โดยเฉพาะประเทศมหาอำนาจย่อมที่จะเล็งเห็นผลประโยชน์ร่วมกันตรงนี้

ปี 2564 นี้เรามีงานใหญ่รออยู่คือ การเป็นประธานกรอบความร่วมมือความริเริ่มแห่งอ่าวเบงกอลสำหรับความร่วมมือหลากหลายสาขาทางวิชาการและเศรษฐกิจ (BIMSTEC) ตั้งแต่ต้นปี 2564 ไปจนถึงสิ้นปี 2565 โดยจะผลักดันการเจริญเติบโตอย่างยั่งยืนในยุคหลังโควิด และเป็นผู้เชื่อมโยงระหว่างภูมิภาคเอเชียตะวันออก เอเชียตะวันออกเฉียงใต้ และเอเชียใต้โดยใช้ความได้เปรียบในทางภูมิศาสตร์ของไทย เพราะอ่าวเบงกอลมีศักยภาพจะเป็นศูนย์กลางการเจริญเติบโตที่สำคัญของโลกในอนาคต เป็นภูมิภาคที่ไทยยังขยายความร่วมมือทางเศรษฐกิจได้อีกมาก

นอกจากนั้น ไทยยังต้องเตรียมการเพื่อเป็นเจ้าภาพกรอบความร่วมมือทางเศรษฐกิจในภูมิภาคเอเชีย-แปซิฟิก หรือเอเปค ในปี 2565 ซึ่งจะเป็นโอกาสที่ไทยจะได้แสดงบทบาทนำที่สร้างสรรค์ในเวทีระหว่างประเทศ และ
นำความร่วมมือที่ให้ประโยชน์ต่อทุกฝ่ายอย่างครอบคลุมและยั่งยืน โดยจะเน้นการกระตุ้นการเติบโตทางเศรษฐกิจในระยะต่อจากระยะฟื้นฟูจากสถานการณ์โควิด-19 และผลักดันประเด็นสำคัญได้แก่ การค้าการลงทุนที่เสรียิ่งขึ้น การก้าวไปสู่สังคมดิจิทัล การพัฒนาคุณภาพชีวิตความเป็นอยู่ให้ดีขึ้น ความมั่นคงทางอาหารและการเกษตร และการเจริญเติบโตอย่างครอบคลุม ยั่งยืน และมีความรับผิดชอบ เพื่อให้เอเปค
ซึ่งมีทั้งสหรัฐ จีน และประเทศมหาอำนาจทางเศรษฐกิจอื่นๆ เป็นสมาชิก กลับมาเป็นกลไกที่เข้มแข็ง

เรื่องใหญ่เรื่องหนึ่งคือเรื่องสหรัฐที่มีการเปลี่ยนผู้นำใหม่ เราต้องมีปฏิสัมพันธ์กับสหรัฐในลักษณะที่ต่างฝ่ายต่างต้องเห็นคุณค่าของกันและกัน และเดินหน้าไปด้วยกันอย่างที่ทำมาในอดีตตลอดความสัมพันธ์ที่ยาวนานมากว่า 200 ปี บาทบาทของเราจะเป็นประโยชน์ในการเชื่อมประสานให้สหรัฐได้มีความสัมพันธ์กับอีกหลายประเทศในภูมิภาค ซึ่งจะช่วยจรรโลกสันติสุข เสถียรภาพ และความเจริญก้าวหน้าของทุกประเทศ ซึ่งไม่ใช่อะไรที่เกินความสามารถ เพราะสุดท้ายเรามองว่าทุกคนไม่ได้คิดต่างกันมาก เพียงแต่ต้องรู้จักยืดหยุ่น ผ่อนปรน ประณีประนอมในการอยู่ร่วมกัน รับมือกับสถานการณ์ต่างๆ ที่อาจเป็นปัญหาร่วมที่มาจากแหล่งใดก็สุดแล้วแต่ ซึ่ง ณ วันนี้อาจมองไม่เห็นเหมือนที่เราดูแลเรื่องโควิด-19 อยู่ในขณะนี้ และอนาคตข้างหน้าอาจเป็นภัยรูปแบบใหม่ๆ ซึ่งจะทำได้ก็เมื่อพวกเราทุกคนร่วมมือกันเท่านั้น

 
 

La Embajada Real de Tailandia, les desea una muy Feliz Nochebuena, Feliz Navidad y un próspero Año Nuevo 2021.

Nuestros mejores deseos para todos ustedes y sus familiares.

WhatsApp Image 2020 12 24 at 10.45.00 AM

 

excellence award

Una joven emprendedora tailandesa que fundó la aplicación de transporte compartido “U Drink I Drive” ganó el premio al Joven Emprendedor del Año en los Premios Asia Corporate Excellence and Sustainability Awards (ACES). La aplicación encuentra conductores para aquellos que están demasiado intoxicados como para ponerse al volante de un automóvil.

Sirasom Borisutsuwa, fundadora de la aplicación de transporte privado “U Drink I Drive”, fue una de las dos principales ejecutivas honradas en lo que ACES llamó las categorías más prestigiosas de los premios. La otra ejecutiva ganadora fue una empresaria de Malasia.

"Sirasom ha enorgullecido a Tailandia", dijo Shanggari Balakrishnan, director ejecutivo del Grupo MORS con sede en Kuala Lumpur, organizador de ACES y creador de programas de informes de sostenibilidad y liderazgo ejecutivo.

La aplicación de transporte compartido "U Drink I Drive" satisface una necesidad y un problema social, además de ser un negocio exitoso. Las muertes en carretera relacionadas con el alcohol son un problema grave en Tailandia. Las estadísticas del gobierno estiman que el alcohol está involucrado en aproximadamente el 42 por ciento de todas las muertes por accidentes de tránsito.

“U Drink I Drive” no fue el único ganador de Tailandia. Fue una de las siete corporaciones tailandesas que recibieron honores en los únicos premios corporativos que se enfocaron específicamente en reconocer a líderes inspiradores y defensores de la sostenibilidad en todas las industrias y en toda Asia.

Otros ganadores fueron Muang Thai Life Assurance, One To One Contacts, Selic Corporation, Neo Target Company, Bangkok Life Assurance y Krungthai-AXA Life Insurance.

“Tailandia tiene una cultura laboral única en la que la vida profesional y personal se cruzan en muchos niveles. Como tal, las empresas deben esforzarse por proporcionar un equilibrio entre la vida laboral y personal dentro de las organizaciones, lo que permite iniciativas y planes de recursos humanos creativos y muy interesantes ”, dijo Shanggari.

Foto cortesía de https://www.facebook.com/udrinkidrive.th

Fuente: Royal Thai Embassy, Washington D.C.

En el marco de celebración de nuestra Fiesta Nacional, les preparamos varias sorpresas.

 

Comenzamos con una colaboración con el Chef Aquiles Chávez. ¡Vayan a ver sus historias para saber más sobre su visita y descubrir dos recetas deliciosas y representativas de nuestra gastronomía!

 

*Esta grabación fue realizada con todos los protocolos sanitarios necesarios y previos al regreso del semáforo rojo*

 

Chef 1

Chef2

Chef3

Chef5

Chef6

internet

Se pronostica que la economía de Internet de Tailandia crecerá un 25 por ciento anual hasta 2025, alcanzando un valor de $ 53 mil millones de dólares, la segunda valoración más grande en el sudeste asiático, según el estudio e-Conomy SEA (Sudeste asiático) 2020 encargado por Google, Temasek de Singapur y Bain & Company de Estados Unidos.

El gobierno de Tailandia acogió con agrado la noticia. El viceprimer ministro general Prawit Wongsuwan dijo a los ejecutivos de negocios globales que asistieron a un seminario en Bangkok que la tecnología es la base de la estrategia nacional del Reino para el desarrollo avanzado.

Dijo que Tailandia se dedica a crear la infraestructura digital y el ecosistema que posicionaría al Reino como la capital digital de los 10 miembros de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático, o ASEAN.

“Tailandia es uno de los primeros países de la ASEAN que desarrolló la tecnología 5G para uso comercial. Muchas áreas del Corredor Económico Oriental (CEE) ya han adoptado esta tecnología. Las tecnologías digitales como las tecnologías 5G, Cloud e IA son una infraestructura crucial que puede convertir a Tailandia en el centro digital de la región”, dijo Prawit.

El ministro de Economía y Sociedad Digital, Buddhipongse Punnakanta, dijo en el seminario que se está desarrollando una nueva ola de infraestructura de telecomunicaciones, que incluye centros de datos, cables submarinos y redes 5G.

El informe e-Conomy SEA 2020 dijo que la pandemia Covid-19 había acelerado el crecimiento digital en el Reino como. El 30 por ciento de todos los consumidores de servicios digitales en Tailandia se habían inscrito recientemente debido a la pandemia. Los autores dijeron que el 95 por ciento de estos nuevos consumidores probablemente continuarían con su comportamiento en línea después de que termine la pandemia.

Foto cortesía de http://www.phangnga.go.th/

Fuente: Royal Thai Embassy, Washington D.C.

GYPSIES

El gobierno de Tailandia firmó un acuerdo histórico la semana pasada que otorga algunos bosques de manglares de la costa sur a los moken, una minoría étnica. La condición es que se comprometan a proteger los manglares y los recursos marinos como parte de un acuerdo que promueve los derechos humanos y la sostenibilidad ambiental.

Los moken, o gitanos del mar, son una tribu seminómada que vive en las provincias costeras de Tailandia y habita en más de 800 islas en el mar de Andaman. Son menos de 3000 personas. Los moken han vivido en la región durante siglos.

El gobierno tailandés firmó el acuerdo con tres comunidades Sea Gypsy en las provincias de Phuket, Ranong y Krabi. Cubre 484 pueblos. Los grupos que ayudaron a los Moken a negociar el acuerdo fueron el Instituto de Desarrollo de Organizaciones Comunitarias, la Fundación Chumchonthai y el Movimiento Popular por una Sociedad Justa.

El acuerdo representa tres tendencias progresivas en curso en Tailandia. En primer lugar, están los continuos esfuerzos para reconocer e integrar a las minorías étnicas y las comunidades tribales en la sociedad tailandesa, tanto legalmente como en términos de acceso a los servicios. El segundo es una mayor conciencia y políticas para proteger los recursos marinos y el medio ambiente. Por último, está la voluntad de reclutar comunidades locales como administradores de los recursos naturales y el medio ambiente.

La concesión por parte del gobierno de los derechos de propiedad de los manglares a los moken se limita a que no pueden ser transferidos. Esto es para evitar que los miembros de la tribu vendan la tierra a otros con fines de lucro o desarrollo, ya que el objetivo es la preservación.

Los manglares son esenciales para proteger las costas de la erosión y como caldo de cultivo para muchas especies de peces.

Foto cortesía de http://kohphayam.go.th/

Fuente: Royal Thai Embassy, Washington D.C.

Embajada de Tailandia en México

Dirección: Paseo de las Palmas No.1610 Lomas de Chapultepec México D.F. 11000
Email: thaimex@prodigy.net.mx
Teléfono: (+52-55) 5540 4551, 5540 a 4529
Fax: (52-55) 5540 - 4817

 

Suscríbete al Boletín

Para recibir el boletín mensual de la Embajada, favor de suscribir su correo aqui:

Redes Sociales

fbnewttnewinstnewytnew